La société Presse Contacter Perdu ?
Cartouche Add your commercial banner here !




Pendant longtemps, jusqu’à la Playstation de Sony en 1995, les jeux vidéo sur consoles se distinguaient de ceux sur micro parce que les premiers étaient physiquement des cartouches, les autres se présentant sur des disquettes, puis des cd-roms. Mais Pokemon est sans doute le dernier grand succès du jeu vidéo a n’être disponible que sur cartouche, sur la Gameboy comme sur la Nintendo 64. Car cet objet tire ici ses dernières cartouches, et son domaine de prédilection est aujourd’hui celui des imprimantes où les – coûteuses – cartouches d’encre des jet d’encre ont supplanté les cartouches de toner des laser. Le mot vient de l’italien cartoccio, apparu à la Renaissance pour désigner un cornet, du papier enroulé dans lequel on mettait notamment de la poudre (merci Marco Polo) pour des feux d’artifices et plus tard des munitions. A la fin du 16° siècle, le mot passe en français en devenant cartouche, et de là en anglais où il donne cartridge. La partie commune de ces trois mots, cart, désignait en italien une feuille de papier qui a donné aussi la carte, de jeu comme de géographie. Sur les cartes, il existe aussi des cartouches, mais cette fois-ci au masculin. Un cartouche y désigne en effet l’encadré contenant la légende. Le terme a la même origine, cartoccio, mais a suivi un trajet différent : ce cornet fut utilisé en sculpture, sur les monuments, comme forme contenant des inscriptions. Le terme fut ensuite utilisé par les égyptologues pour la partie d’un monument contenant des hiéroglyphes, et c’est de là qu’on l’utilise en cartographie, en dessin industriel ou en PAO. Mais, depuis un demi-siècle, les enfants apprennent d’abord le mot quand ils rechargent leur stylo à encre, net progrès par rapport à l’époque où on le découvrait au service militaire ou à la chasse.
En informatique, le mot, au féminin, aurait pu annexer toute petite boite amovible en plastique, qu’elle contienne une bande magnétique (cartouche de stockage), un logiciel (jeu vidéo), de la poudre (le toner des photocopieuses) ou un liquide (l’encre). Cartouche aurait pu régner sur tout contenant amovible, s’il ne subissait pas une double concurrence. En France, le mot cassette, qui depuis le 17° sommeillait dans le rôle, prestigieux mais limité, de petit coffre contenant des objets de valeur, fut propulsé au premier rang, parfois orthographié K7, par l’essor de la musique populaire des années soixante. Relayé par la cassette vidéo, ce premier succès explique sans doute pourquoi les mères s’obstinent à appeler cassette les cartouches de jeux vidéo de leurs enfants. A l’étranger, malgré l’emploi du mot français cassette, c’est plutôt carte qui nuit à cartouche : si la Gameboy de 1989 ingurgite bien des cartouches, nos modernes lecteurs MP3, appareils photos numériques ou PDA sont alimentés par des objets tout-à-fait semblables, mais qui s’appellent des cartes. Mais la vie des mots est longue et gageons que la course entre ces trois mots italo-franco-anglais n’est pas terminée.


Accueil
Adresse
Arobase
Audience
Avatar
Bit
Bookmarker
Booter
Bug
Bundle
Calculette
Carte
Cartouche
Clavier
Compléments
Computer
Console
Cookie
Couillard
Cyber
Débit
DVD
Editeur
e-quelquechose
Esperluette
FAI
Fonction
Graveur
Hand Held
Haptique
Hypertexte
Icône
Implémenter
Imprimante
Informatique
Interactif
Interface
Internet
Joystick
Lecteur
Libre
License
Localiser
Logiciel
Mega
Mémoire
Menu
Micro
MIDI
Mobile
Moniteur
Moteur
MPEG
Multimédia
Navigateur
Nerd
Nouv. Technologies
Numérique
OO
Ordi
PC
Pirate
Pixel
Plantage
Plugin
Portail
Pouce
Puce
Puissance
Reconnaisance
Réseau
Robot
Sauver
Scanner
Serveur
Site
Souris
Start-up
Surf
Sys. Exploit.
Tableur
Version
Virtuel
Virus
Voyant
Web

Copyright 2000-2005 CLVE - Tous droits réservés